Śri Ganesh

 

Chapter 1

Śri Ganesh. 1

Reflection: Mahābhārata as pañcamaveda – the fifth veda. 4

Reflection: Indra and Lord Śiva. 6

Reflection: Agni and Durga. 10

Reflection: Taking further dip into Lord Śiva’s stuti in Vedas. 11

Śri Rudra’s descriptive features. 11

Reflection: Lord Śiva in śvetāśvataropaniad. 16

Reflection:: How to train a parrot?. 18

 

Śri Ganesh

222

nārāyaṇaṁ namaskr̥tya naraṁ caiva narottamam

devīṁ sarasvatīṁ caiva tato jayam udīrayet

Om! Having bowed down to Narayana and Nara, the most exalted being, and to Divine Mother Saraswati, must the word Jaya be uttered.

The word “Jaya” refers to Mahābhārata.

Sauti, also called ugraśravāḥ, was son of lomaharṣaṇa. He came to naimiṣāraṇya forest and he was soon surrounded by eager śrōtā (i.e. listeners of Vedic wisdom), and was asked questions w.r.t what Sauti had heard earlier at the sacrifice organized by janamejayaḥ.

Sauti said “Shall I repeat to you the purāṇasaṁśritāḥ puṇyāḥ katha (sacred stories contained in the purānas)? These stories are verily repository of dharma (punya) & artha (wealth and security) (i.e. dharmārtha-saṁśritāḥ)” [1.1.14 CE, 1.1.22 KE]

The rishis and tapasvis who had assembled there in naimiṣāraṇya (to attend the 12-year sacrifice conducted by Śaunaka), replied

“The purāṇaṁ revealed by parama rishi dvaipāyana (i.e. Bhagavān vyāsa), which is held in great reverence (abhipūjitam) by brahmarṣis, divine beings (surair), when they heard it (with devotion). (This purānam) is most eminent among all narratives (ākhyāna variṣṭhasya), adorned by the essence of vedas (vedārthair bhūṣitasya), along with all its logical subtleties (sūkṣmārtha nyāya yuktasya). We desire to know about this (i.e. purānam) sacred bhāratasya itihāsam, which is purifying (puṇyāṁ) and composed in elegant language, encompassing the subjects of other sacred books. It contains the essence of the four Vedas (vedaiś caturbhiḥ samitāṁ) and we are desirous of listening to this essential teaching (śrotum icchāmo dharmyāṁ), which removes pāpa (spiritual demerit) and bhayam (fear) (i.e. pāpabhayāpahām). [1.1.15-19 CE, 1.1.23-27 KE]”

Thus requested earnestly by the rishis, Sauti decided to relate to them the great epic composed by bhagavān vyāsa. He then prayed to Lord Śiva (i.e. Parameśvara)

“ādyaṁ puruṣam īśānaṁ puruhūtaṁ puruṣṭutam

rtam ekākṣaraṁ brahma vyaktāvyaktaṁ sanātanam” – 1.1.20 CE

Bowing to the original Being - ādyaṁ puruṣam, who is the controller of all - īśānaṁ (i.e., Lord Śiva), who is adored by all and to whom all sacrificial offerings are made, who is the very truth (rtam), the One changeless infinite reality (ekākṣaraṁ brahma), that is both manifest ~ vyaktam (as this visible universe of names, forms, thoughts, cause, effect etc.) and unmanifest ~ avyaktaṁ (as pure consciousness beyond name, form), the eternity (sanātanam) Itself (i.e. beyond time, space and causation).

asac ca sad caiva ca yad viśvaṁ sadasataḥ param

parāvarāṇāṁ sraṣṭāraṁ purāṇaṁ param avyayam [1.1.21 CE]

Who is at once (i.e. appears to be) non-existing (i.e. appears to go out of existence, when unmanifest) and existing (i.e. appears to come into existence when manifest;  who is the visible universe & yet beyond all notions of (i.e. appearing) existing and (i.e. invisible) non-existing universe; who is the creator of all things regarded as high and low (i.e. in terms of their attributes); the ancient, highest, inexhaustible one.

The Sauti proceeded to adore, the same Being, who was called as īśānaṁ (a commonly used epithet to Lord Śiva), now as Śri Hari. (Showing there is no Hari-Hara Bhedam in the minds of the Rishi).

maṅgalyaṁ maṅgalaṁ viṣṇuṁ vareṇyam anaghaṁ śucim

namaskr̥tya hr̥ṣīkeśaṁ carācaraguruṁ harim” [1.1.22 CE]

I adore Śri Viṣṇu-Hari, auspicious and auspiciousness itself, worthy of all adoration, taintless (i.e., not touched by karma ~ cause-effect) and (hence ever-) pure (i.e., beyond duality); who is the ruler of the sense faculties (hr̥ṣīkeśaṁ), the Guru of all things moveable and immoveable. 

Then Sauti proceeded to outline the origin of the visible universe, from the primordial darkness which was enwrapped in darkness (niṣprabhe asmin nirāloke sarvatas tamasāvr̥te – 1.1.27 CE). This description of Sauti echoes the nāsadiya sukta of rig veda ( táma āsīt támasā gūháḷam ágre.

Sauti said “At first there was only darkness wrapped in darkness.) Then appeared the br̥had aṇḍam (vast egg) prajānāṁ bījam akṣayam (the one inexhaustible seed of all created beings). This we are told (i.e. by Vedas) that it’s the satyaṁ (eternally true) jyotir (light of awareness) brahma (infinite reality) sanātanam (eternity). It was adbhutaṁ (wonderful, i.e. beyond expression of words) acintyaṁ (i.e. beyond time and hence beyond thought). This manifested itself as pitāmaha brahma, who is the source of all beings (prajāpatiḥ). This (kārya brahman) is also the Guru of all divine being that subsequently emerged (suraguruḥ) is indeed Lord Śiva (sthāṇu). [ See 1.1.28-30 CE]”

[The last phrase has Brahma prajāpati referred to as sthāṇu (an epithet commonly used for Lord Śiva).]

Sauti continued “From this purāna puruṣottama (ancient Being) – called brahma and also as sthāṇu, emerged the whole set of beings (Manu, Daksha, Prachetas etc.) and subsequent proliferation of sr̥ṣṭiḥ (including several divine beings, prajāpatis; years, seasons, months, fortnights etc.).  The whole process of sr̥ṣṭiḥ and everything that came out of it, were fully witnessed by bhagavān vyāsa. He then was pondering how to communicate the same to posterity. At that moment appeared bhagavān brahmā lokaguruḥ [1.1.76 KE]”

Guru continue to explain the essence of the 1st chapter further “To enable the impossible task of writing down, the vast corpus of knowledge, in the form of the itihāsā – Mahābhārata, Vyāsā was asked by bhagavān brahma, to meditate on Ganesha (kāvyasya lekhanārthāya ganeśah smaryatām mune – 1.1.109 KE).  Śri ganeśa appeared when vyāsa invoked Him, who is ever ready to bless his votaries. Bhagavān vyāsa prayed to Śri ganeśa, to write the itihāsā that has been mentally (manasā kalpitasya cha) composed by him (i.e. vyāsa). Śri ganeśa put the condition that his pen must not stop writing, even for a moment.   Śri vyāsa requested Śri ganeśa to only write after having comprehended the import of the ślokā uttered by vyāsa. Śri ganeśa gave his assent with the utterance of Om.  

So, every so often bhagavān vyāsa would compose a complicated ślōkā with layers of nuance (granthagranthiṁ - 1.1.116 KE), which would give the riśi some time, even has Śri ganeśa would ponder on the meaning of the ślōkā.

Thus the epic was written by Śri ganeśa”

I pray to Śri ganeśa the ONLY writer and bhagavān vyāsa the ONLY composer, for describing in authentic style, with authoritative words, the glory of Lord Śiva as described in Mahābhārata.

 


 

Reflection: Mahābhārata as pañcamaveda – the fifth veda

 

To understand how Lord Śiva guided the main narrative plot of Mahābhārata, we must understand certain underlying themes in Mahābhārata.  The first theme to internalize is that Mahābhārata is essentially pañcamaveda – the fifth veda and that study of the four Vedās and study of Mahābhārata go together. When our tradition refers to Mahābhārata as pañcamaveda, it’s not just an arthavādā (or well-intentioned exaggeration) but a clear cut declaration that Mahābhārata is an hermeneutic key, to decode the essence of vedā, not just to intellecturally grasp it, but also internalize it. Hindu hermeneutics in the vedic tradition, aspires to bring about inner-transformation in the reader, remove all doubts, while engaged in the process of the contemplative-study of the scripture.  Before we discuss further, let’s look at two verses from Mahābhārata.

vedān adhyāpayām āsa mahābhāratapañcamān

sumantuṁ jaiminiṁ pailaṁ śukaṁ caiva svam ātmajam 1.57.74. CE

Śri Vyāsa taught the Vedas and the Mahābhārata as the fifth Veda to Sumantu, Jaimini, Paila, and his own son śuka as well as to vaiśampāyana.

itihāsapurāṇābhyāṁ vedaṁ samupabr̥ṁhayet

bibhety alpaśrutād vedo mām ayaṁ pratariṣyati- 1.1.204 CE, 1.1.293 KE

With itihāsā and purana as the aid, one must proceed to interpret the veda. The veda is afraid of one of little understanding (i.e. devoid of study of Mahābhārata), lest he proceed to interpret the vedas.

Clearly Mahābhārata (i.e., Bhagavān vyāsa) is of the view that unless we harmonize our study of Mahābhārata with our interpretation of Vedas, we will neither understand Vedās properly, nor evaluate nor experience Mahābhārata properly.

In other words, one cannot understand the vedās unless one studies and learns it, by the grace of vyāsa’s interpretation of veda – namely the Mahābhārata – also called kārṣṇaṁ vedam (i.e. veda of krishna dvaipāyana ~ 1.1.205 CE), by Mahābhārata itself. Infact Mahābhārata goes to the extent of saying, that in the ancient days the four vedas were placed on one side of a balance and the kārṣṇaṁ veda (i.e., itihāsā known as Mahābhārata) on the other side. It was seen that this itihāsā was heavier than the four vedas [1.1.298 KE] – since then it was called Mahābhārata [1.1.299 KE, 1.1.209 CE]. The prefix Mahā or great, used only in the sense that it fulfills the mission of the Vedas, by explaining it through a transformative narrative.

Since our goal here in this gathering, is to revel in the revelation of Lord Śiva in the Mahābhārata, we need to be mindful of the fact that Mahābhārata is simply following the Vedās, in this respect. The Vedas reveal Lord Śiva in the four Vedas (i.e., Samhita, brahmana, āranyaka and upaniṣad). Often its misconstrued by some scholars that the rudra of vedas and śiva of itihāsā-purana are different, but merged over time, as if it’s a socio-historical development. But traditional vidvāns, jagadgurus have always identified śiva and rudra as one and the same Being, adored in the Vedas.

There is also another nuance to be internalized. It is seen in the Vedā that Rudra is identified with Indra in some mantras and sometimes with Agni. This is a common theme often seen in Vedic mantras, that one divine being is seen through multiple vantage points. Each vantage point, in itself invokes the presence of another Vedic deity (like Indra, Agnih, Surya, Varuna). This can be fully appreciated if we are endowed with the attitude of an initiated upāsaka (worshipper).

Now lets us briefly look at few descriptions of Rudra in Rig Veda. For started hymns to Indra and Agni are plenty in Rig Veda. Then, there are exclusive hymns to Rudra Himself, some examples being RV 2.33; RV 1.114; RV 7.46. However, there are several hymns to Agni and Indra, where the presence of Rudra is also felt. For example in RV 4.3.1 the hymn starting with ā vo rājānam adhvarasya rudram hotāram satyayajam rodasyoh, is agni sukta, yet the presence of Rudra is felt. So, if an initiated upāsaka were to study Rig Veda, one would identify Rudra in more than 200 hymns. This Rudra is that one Being, who is sometimes called Agni and sometimes Indra.

To orient our mind with devotion to that One Being Rudra, we shall take a dip into a few vedic hymns, in the next muhurta. Let us start with the 2nd Rig Vedic Mandala mantra : -

āte pitar marutām sumnam etu mā naḥ sūryasya samdrśo yuyothāḥ |

abhi nō vīrō arvati kṣameta prajāyemahi rudra prajābhiḥ || 2.33.1 ||

Oh, the Father of winds (maruts), we seek your grace! May we not be deprived of the sight of the sun! Oh, the Brave in handling enemies, be forbearing with us! Oh Lord rudra, may we, your subjects, have continued progeny!

This entire anuvāka of 2.33 is dedicated to rudra. However, if you look at the third mantra of this hymn, it goes as follows : -

śrestho jātasya rudra śriyāsi tavastamas tavasām vajrabāho

parsi nah pāram amhasah svasti viśvā abhuītī rapaso yuyodhi – 2.33.03

Here rudra is referred to as vajrabāho, an epithet normally reserved for Indra, in vedic corpus.  The mantra prays to Rudra, who is armed with thunderbolt, to help us transcend over all troubles.  This mantra invokes the presence of Indra, as vajrabāho. In Mahābhārata, there are many occasions when this juxtaposition of Indra and Śiva tattva, into the story is seen. Like for instance, when Lord Śiva takes the form of Indra to test Upamanyu. Also, when the five Indras are guided by Lord śiva to take birth as five Pāndavās. But more on this later.

In the very next verse (2.33.4) we see that rudra is referred to as bhisaktamam ~ best among physician and in 2.33.5 is referred to as babruḥ (in the same way as in asau yastāmro aruṇa uta babhruḥ sumaṁgalaḥ in Taitirīya Samhita 4.5 – Śatarudriyam).

Now in Śatarudriyam of Taitirīya Samhita we see that Lord Śiva is referred to as sahasrā̠kṣā (1000 eyed one), again an epithet reserved for Indrā.

There is a very deep mystic connection between Indra and Śiva tattva.

Let us briefly explore it and pray to Lord Śiva so that we may intuit the identity of Indra and Lord Śiva, in a way that is consistent with the rishi hrudayam and our spiritual upliftment.

Reflection: Indra and Lord Śiva

 

The Aitareyōpanisad reveals to us that Indra is the mystic name of the Ātman dwelling in the creatures.  It does so through a sequence of mantras, which starts with declaration that the Self or Ātman is all that Is and this visible universe emerged from it.

In the beginning this was but the absolute Self alone. There was nothing else whatsoever that winked. He thought, "Let Me create the worlds 1.1.1.

After having projected this world along with the deities, the Self entered this creation, as the purusha (or individual sentient being). Ātman, the word has its etymological roots in the word atti, i.e., eater or experiencer. This is well inferred from the revelations in the section 1.3 of this upaniṣad. Atman created food for the senses and the deities. Finally, upon deliberating its essential nature (i.e. who am I apart from the mind, body, senses ~ , it discovered itself to be the Brahman, the all-pervasive. Thus purusha (at individual level) came to be known as Idandra. All through He is Idandra, deities call Him Indra. Let us look at the two mantras in particular, which reveal that Indra is the name of the Ātman, Self within, which is identical with the all-pervasive Brahman.

sa jāto bhūtānyabhivyaikhyat kimihānyaṃ vāvadiṣaditi

sa etameva puruṣaṃ brahma tatamamapaśyat idamadarśanamitī  .. 1.3.13.

1.3.13: Being born, He manifested all the beings; for did He speak of (or know) anything else? He realized this very Purusha as Brahman, the most pervasive, thus: "I have realized this".

 

tasmādidandro nāmedandro ha vai nāma . tamidandraṃ santamindra

ityācakṣate parokṣeṇa.

parokṣapriyā iva hi devāḥ parokṣapriyā iva hi devāḥ 1.3.14

1.3.14: Therefore, His name is Idandra. He is verily known as Idandra. Although He is Idandra, they call Him indirectly Indra; for the gods are verily fond of indirect names, the gods are verily fond of indirect names.

What is intended to convey in this discussion thus far, is that Indra is the name of the Self, when viewed through the conditioning (upādhi) of individuality. So Indra the deity or chief of all devas in the itihāsa purana, is an exalted manifestation of Brahman, the infinite Being. Yet, unlike Rudra who is the Brahman, unclouded by his own power called Māyā, the Jeeva at times is overwhelmed by māyā.

Brihadāranyaka upaniṣad also explains the Indra tattvam, much in the same way.

indho ha vai nāmaiṣa yo'yaṃ dakṣiṇe'kṣanpuruṣastaṃ vā

etamindhagͫ santamindra ityācakṣate

parokṣeṇaiva parokṣapriyā iva hi devāḥ pratyakṣadviṣaḥ 4.2.2

4.2.2: This being who is in the right eye is named Indha. Though he is Indha, he is indirectly called Indra, for the gods have a fondness, as it were, for indirect names, and hate to be called directly.

Thus, Ātman when seen in the context of the upādhi (i.e. jeevatvam – body, mind, prānaḥ, etc.  individual Self), is called Indra. We also see in the Upaniṣad like Śvetasvatāra upaniṣad, that Rudrā is the Ātman beyond the notion of any upādhi – the one without the second.  

eko hi rudro na dvitīyāya tasthurya imām̐llokānīśata īśanībhiḥ |

pratyaṅ janāstiṣṭhati sañcukocāntakāle saṃsṛjya viśvā bhuvanāni gopāḥ - 3.2

He who protects and controls the worlds by His own powers, He - Rudra - is indeed one only. There is no one beside Him who can make Him the second. O men, He is present inside the hearts of all beings. After projecting and maintaining all the worlds, He finally withdraws them into Himself.

In other words, when we view the Ātman in the limiting adjunct (upādhi) of the jeevatvam (individuality conditioned by body, mind etc.), it’s called Indra by Śruti and when we recognize the Ātman as the one without a second (i.e., non-dual Brahman) we refer to the same Indra as Śiva or Rudra. 

Let us continue this contemplation further.

Let us visit that unique encounter of Indra with Brahman in Kenōpaniṣad (Sāma Veda). In Kenōpaniṣad (anuvāka – 3), we see that Brahman appeared as a yakśā to test and teach the devatās brahmavidya, but upon Indra approaching the yakśā (i.e. Brahman in the form of yakśā), the yakśā figure disappeared (Kena.Up.3.11) and in its place appeared umā haimavati (Kena.Up.3.12 i.e. divine mother umā). Śri Sankara Bhagavatpāda while commenting on this section wherein appears divine mother Umā, says as follows: -

The vanity of Indra in being Indra (i.e leader of the victorious devas) is to be curbed. Therefore, Brahman (who appeared to agniḥ and vāyu, in the form of the yakśa) did not give him a chance for a dialogue at least. Having realized the devotion of Indra towards Yaksha, Vidyā (i.e., Brahmavidyā swarūpini divine mother consort of Śiva) assuming the female form, appeared as Umā…. The daughter of the himālayas, i.e., Haimavatī - ever dwelling with her swami (i.e. Lord Śiva).

She taught Indrā, Brahmavidyā & thus Indrā became first, to know Brahman (Kena.Up.4.3).

This kenōpaniṣad discussion offers many insights to us. Firstly, a Jeeva however exalted (like Indra), can only recognize Brahman, through brahmavidya. Secondly, Brahman being the very Self of Indra (devoid of upādhi), vanished when Indra approached him, thereby admonishing him as it were (of his pride, which merely a manifestation of his ajnāna). This second point finds an echo in the story of pancha indra upākhyāna in ādi parva, when five Indras (from different kalpās) are taught a lesson in humility, by Lord Śiva. In the pancha indra upākhyāna, about which we shall read later, we see the five indras are born as five pāndavas. Also Draupadi who is born by the blessings of Lord Śiva, is seen to be a sister-like to Śri Krṣna. In our tradition sister of Nārāyana, is seen to be manifestation of divine mother Umā – consort of Lord Śiva. In other words – the five Pāndavās and devi Draupadi, are manifestation of Śiva (i.e.  Indra) and Umā (i.e. in the form of Draupadi).

Indra’s essential nature or our essential nature (svassvarūpam), is śuddha chaitanyam (i.e. Self is nothing else but pure consciousness). This is taught by the grace of Brahman, which appears as Divine Mother Umā – brahmavidyā swarūpini.  The māndukya upaniṣad in atharva veda says “śāntaṃ śivam advaitaṃ caturthaṃ manyante sa ātmā sa vijñeyaḥ” [Tr: the Peaceful, all Bliss and the Non-dual. This is what is known as the fourth (Turīya). This is the Ātman and it has to be realized (as “I am that”)], thereby indicating that this Self is the non-dual Śivam.

This identification of Indra with Bhagavān Rudra or Lord Śiva is an outcome of the teaching tradition of the Vedas. Even though, the importance is still lent to adoring Rudra or Indra separately, when seeking specific boons or inspiration from them, for our abhyudaya (holistic wellbeing in pravrrti mārga), the Vedas are careful never to lose sight of the big picture, which ensures that we recognize the divine oneness Rudra and Indra. This focus on the divine oneness of all divine Beings seen in Veda mantra is a core tenet of the teaching tradition of Vedas. Hence we often come across mantra like the one below : -

tasyāḥ śikhāyā madhye paramātmā vyavasthitaḥ .

sa brahma sa śivaḥ sa hariḥ sendraḥ so'kṣaraḥ paramaḥ svarāṭ - Maha.Na.Up

In the middle of that Flame, the Supreme Self dwells. This (Self) is Brahma (the Creator), Siva (the Destroyer), Hari (the Protector), Indra (the Ruler), the Imperishable, the Absolute, the (only) Independent Sovereign Being.

Here we see the Self, which is paramāta or identical with Brahma, Śiva, Hari, Indra. In the next mantra below, from kaivalyōpaniṣad, we see the same oneness proclaimed.

sa brahmā sa śivaḥ sendraḥ so'kṣaraḥ paramaḥ svarāṭ .

sa eva viṣṇuḥ sa prāṇaḥ sa kālo'gniḥ sa candramāḥ

This (i.e. Self) is Brahma, that is Śiva, that is Indra. That is immutable, supreme, and sovereign. That indeed is Vishnu, that is life force. That is time, Agni, and Chandrama

Also in the same kaivalyōpaniṣad, prior to proclaiming the oneness of Śiva with Brahma, Indra, Viṣṇu, Agni (like Samhitā, Brahmanā mantras do), this supreme Self is called out in a specific form, as accompanied with divine mother Umā.

umā sahāyaṃ parameśvaraṃ prabhuṃ trilocanaṃ nīlakaṇṭhaṃ praśāntam .

dhyātvā munir gacchati bhūtayoniṃ samasta sākṣiṃ tamasaḥ parastāt

Meditating on Lord Śiva, accompanied by Umā, with three eyes and blue throat, ever peaceful, a muni reaches the source of all, the witness of all, beyond darkness.

Another occasion of adoring Lord Śiva with Umā devi, is the well-known 8th anuvāka in Śri Rudram, which reveals the powerful pancākśari mantra. This anuvāka starts with the mantra - nama̠ssōmā̍ya cha ru̠drāya̍ cha̠ ~ meaning - Salutation to Him who is with his consort Uma and to Him who is Rudra the destroyer of misery. Śri Bhatta Bhāskara while commenting on this mantra says “At the time of His anugrahā, His appearance before votaries, He always appears with Uma.” This is a very key insight.

This darshanam of Lord Śiva with Umā, is a sight to behold within the pages of the Mahābhārata, at various instances. This is how Swāmi appears to Nara (i.e. Arjuna) and Nārāyana (i.e. Śri Krṣna)

To recap, we are taught by the Śruti (i.e. Vedas), to know how to intuit the oneness of Lord Śiva with Indra. Also, despite being the non-dual Self (Ātman), He always appears in Śruti and in Mahābhārata as Umā sahita parameśvara. The key to interpreting the mantras in the Śruti, is with the guidance of Itihāsā purana (i.e. in our case Mahābhārata).

Reflection: Agni and Durga

To continue this theme, let us take another example in the form of Agni Suktam, from Mahānārayana Upaniṣad (mantra starting as …jā̠tavē̍dasē sunavāma̠ sōma̍ marātīya̠tō nida̍hāti̠ vēda̍ḥ - 2nd anuvāka of Maha. Na. Up). Those set of mantras are also used for Durga Upāsana. Infact, its more popularly known as Durgā suktam. Yet, the meaning of the mantra does reveal the presence of prayer to Agni. Now the votaries, trained by the tradition have learnt to worship Durgā devi with this mantra and yet invoke Durgā devi in the form of Agni, while chanting the mantra. There is a special form of agni upāsana, which uses the durgā gayatri.

Ōm kā̠tyā̠ya̠nāya̍ vi̠dmahē̍ kanyaku̠māri̍ dhīmahi tannō̍ durgiḥ prachō̠dayā̎t

Here the word kā̠tyā̠ya̠nāya̍, means daughter of kātyā (i.e. Durga Devi took an incarnation as Riśi kātyā’s daughter).

It is also seen that the word Agni is interpreted as agram nayati agranīḥ - that divinity which leads us to higher levels. The first mantra uses the word du̠rgāṇi̠ (i.e. in neuter sense, as inaccessible). This is consistent with the prayer to Durga devi in the form of Agniḥ, wherein the prayer is “May we offer oblations of soma to Jātavedas. May the all-knowing One destroy what is unfriendly to us. May He, the Divine Fire that leads all, protect us by taking across all perils even as a captain takes the boat across the sea. May He also save us from all wrongs”

However, in the next mantra the word “du̠rgām dē̠vī”, appears in female gender, directly indicating the prayer is to Durgā devi, who was in the earlier mantra invoked in the form of Agniḥ.

Thus, the right way of looking at the mantra is from both standpoints, simultaneously – i.e., as both Agni Suktam (for being the deity who blesses us with the glorious all-knowing form) and Durga Suktam (as the Divine mother invoked in the form of the Agniḥ).

 This is not a case of mistaken identity nor a case of arbitrary conflation of deities nor a socio-historical progression, but an acceptance of the underlying identity of divine beings concerned, from the standpoint of the upāsaka trained by the tradition. Thus, while preserving the uniqueness of the manifestation (i.e., as Agniḥ or as Durgā) the Oneness (between Agniḥ and Durgā) is invoked, in the upāsana, while chanting this particular suktam. This attitude is also revealed in Mahābhārata, for example classical names of Lord Śiva like Iśāna is used for Brahma and Lord Śiva epithet sthāṇu is used for Śri Viṣṇu.

Similarly, many vedic brāhmana mantrās, which serve to enable us to understand samhita portions, make the identifications between Agni and Rudra. So, when tradition, (especially bhagavān vyāsa) directly applies those unifying descriptions/epithets to Lord Śiva, it is only consistent with the revelations in brāhmana portion of the Vedas. So, Sri Śiva upāsana, is not a syncretic development in the post Vedic period (as some scholars opine) but rather a seamless tradition originating from the Vedas themselves.

Reflection: Taking further dip into Lord Śiva’s stuti in Vedas

Further study of Rig Veda highlights several attitudes of adoration of Lord Śiva (e.g. 7.10, 10.92, 5.60, 6.49, 1.43). For example, Lord Śiva is looked upon as the father of the universe ~ bhuva̍nasya pi̱tara̍ṁ gī̱rbhirā̱bhī ru̱draṁ divā̍ va̱rdhayā̍ ru̱drama̱ktau (6.49.10); He is self-soverign ~ tadru̱drāya̱ svaya̍śas (i.e. no one higher than Him) RV1.129.3 ; He is the Lord of the Universe ~ īśānādasya bhuvanasya RV.2.33.09; He is the auspicious One Śivaḥ RV 10.29.9;

There is also the Vedic reference to Lord Śiva partaking of the poison which is mentioned in Mahabharata.  There are mantras in Atharva veda, where different names like Bhava, Śarva (weilds the golden bow) are interchangeably used with the nāma of Rudra.

In Śatapatha Brahmana we often see hymns to agni, which are in principle attributed to Rudra. Some of the Rig Veda mantras, are seen in śatarudriyam (YV – Taitirīya Samhita 4.5) e.g : -

i̱mā ru̱drāya̍ ta̱vase̍ kapa̱rdine̍ kṣa̱yadvī̍rāya̱ pra bha̍rāmahe ma̱tīḥ |

yathā̱ śamasa̍ddvi̱pade̱ catu̍ṣpade̱ viśva̍ṁ pu̱ṣṭaṁ grāme̍ a̱sminna̍nātu̱ram || RV 1.114.01

The descriptive features of Rudra seen in Rig Veda e.g suśipraḥ, vajrabāho,  kapa̱rdine̍ are seen in Mahābhārata to Lord Śiva and sometimes to Śri Viśnu (e.g. babhruḥ in 13.135.26 – Śri Viśnu Sahasranāma) as well.

Śri Rudra’s descriptive features

The descriptive features of Rudra include Him holding his bow and arrows, this is motif seen in Mahābhārata, during the episode of Arjuna meeting Lord Śiva. Some of the Vedic mantras are listed below, with this motif.

arhanbibharṣi sāyakāni dhanvārhanniṣkaṁ yajataṁ viśvarūpam |2.33.10 RV

Some select mantras from YV. Sri Rudram (Taitirīya Samhita 4.5, for our contemplation)

yā ta iṣuḥ śivatamā śivaṁ babhūva te dhanuḥ,
śivā śaravyā yā tava tayā no rudra mṛḍaya.

This, Thy arrow that has become exceedingly peaceful (to the devout); Thy bow become a source of auspiciousness, and Thy quiver of blessedness; with these, O Valiant One (Rudra), make us happy.

avatatya dhanustvagïsahasrākṣa śateṣudhe,
niśīrya śalyānāṁ mukhā śivo naḥ sumanā bhava.

O Thousand-eyed Divinity! Thou that hast hundreds of quivers (in war)! Setting down Thy bow, and dismantling the ends of Thy piercing arrows (after Thy purpose has been fulfilled), become Thou auspiciousness unto us, with a charming mood of blessing.

vijyaṁ dhanuḥ kapardino viśalyo bāṇavāgïuta,

aneśannasyeṣava ābhurasya niṣaṁgathiḥ

May the bow of Kapardin (Siva) be freed from its string; and may His quiver be without the piercing ends of the arrows held above. May his arrows become incapable of piercing through, and may His bow become merely a support for the arrows (and not to shoot them).

The descriptive features of Rudra include his blue-throat

namō̍ astu̠ nīla̍grīvāya sahasrā̠kṣāya̍ mī̠ḍhuṣē̎  YV. Śri Rudram (T.S. 4.5)(here note Rudra is referred to having 1000 eyes  ~ also an epithet for Indra, as mentioned earlier).

In Śri Rudram – Śiva is described in the attitude of sarvātma bhāva – i.e. Lord śiva is verily all this.  There are several mantras in Śri Rudram, which highlight this insight, we are to develop.

asau yastāmro aruṇa uta babhruḥ sumaṁgalaḥ,
ye cemāgṁrudra abhito dikṣu śritāḥ sahasraśo'vaiṣāgṁheḍa īmahe.

This (Rudra in the form of the Sun), ruddy, pink, brownish and yellow and of variegated hue (in different stages of rising from the horizon), most auspicious (being dispeller of darkness), manifested in the bright rays enveloping (the earth) from all directions, ranging in tens and thousands—we mitigate the penetrating ferocity of these with our prostrations.

asau yo'vasarpati nīlagrīvo vilohitaḥ
utainaṁ gopā adṛśannadṛśannudahāryaḥ
utainaṁ viśvābhūtāni sa dṛṣṭo mṛḍayāti naḥ.

This Blue-necked (due to drinking poison), Red-complexioned One, who traverses through the sky (in the form of the Sun)—Him do see (with their eyes) the cowherds as well as the maids carrying water, Him do also see all beings. May He (Rudra) make us happy.

The inner meaning of this mantra is that while at ādhi-daivika level, Rudra the deity reveals Himself, to the upāsaka. While at the adhi-bhautika level, Rudra reveals Himself to one and all (upāsaka or otherwise) as the ever-shining Sun. This mantra reveals Lord Śiva’s impartial compassion to one and all.

yā te rudra śivā tanūraghorā'pāpakāśinī

tayā nastanuvā śantamayā giriśaṁtābhicākaśīhi.

Rudra! That blessed and benign form of Thine, which obliterates the trace of all sins—with that most hallowed and calm phase of Thy being, reveal Thyself to us, O Radiator of Peace from the Mount of Kailasa!

 

adhyavocadadhivaktā prathamo daivyo bhiṣak (T.S. 4.5)

May that Divine Physician, first among devatā, exalt me in His all-redeeming Transcendent Being

There is also the aspect of Rudra as the Self in all, not just the good and benign but also the thieves and tricksters! The idea being, all this is leela or sport of Iśvara, who Himself has become all this visible and invisible creation. This  attitude is reflected in Mahābhārata, wherein all (dhārmic and the adharmic; surā and asurā) worship Lord Śiva.

namo niṣaṅgiṇa iṣudhimate taskarāṇāṁ pataye namo
namo vañcate parivañcate stāyūnāṁ pataye namo
namo nicerave paricarāyāraṇyānāṁ pataye namo.

Prostration to the Chief of robbers, to Him who is armed with quiver and arrows; prostration to the deceiving, the tricky and elusive Lord of marauders; prostration to the ever-cunning Leader of the thieves lurking at home and those wandering in the streets and the forests.

Rudra is verily all those who comprise the human society.

namaḥ senābhyaḥ senanibhyaśca vo namo
nama ḥkṣattṛbhyaḥ saṁgrahītṛbhyaśca vo namo
namastakṣabhyo rathakārebhyaśca vo namo
nama ḥkulālebhyaḥ kamārebhyaśca vo namo
nama ḥpuñjiṣṭebhyo niṣādebhyaśca vo namaḥ

nama iṣukṛdbhyo dhanvakṛdbhyaśca vo namo
namo mrugayubhya ḥśvanibhyaśca vo namo
nama ḥśvabhyaḥ śvapatibhyaśca vo namaḥ.

Prostration to Thee who art (in the form of) armies and army chiefs; prostration to Thee who art the trained charioteers and apprentices in chariot driving; prostration to Thee who art the carpenters and the chariot makers; prostration to Thee who art the potters and blacksmiths; prostration to Thee who art the fowlers and the fishermen. Prostration to Thee who art (in the form of) the artisans who make arrows and bows; prostration to Thee who art the hunters and the huntsmen; prostration to Thee who art the hounds and the keepers of hounds.

The śatarudriya or Śri Rudram mantra of Taitirīya Samhita, has mantras which come in Rig Veda as well (as mentioned earlier). In the Mahābhārata, the nāmās of Lord Śiva revealed in Vedas, are also seen (as mentioned earlier). However (interestingly enough) the exact word Śatarudriyam is used in Mahābhārata, by Bhagavān Vyāsa, to name a hymn, in adoration of Lord Śiva. This hymn in the Mahābhārata, is not verbatim the Śatarudriyam of the Vedas, but is no less sublime in its structure, content, and intent. It has set of ślokās modelled after Śri Rudram in Vedas. It has the feel of Namakam, with beautiful alliterations. Here are some lines from the Mahābhārata version (Drona Parva, 173rd chapter) of the Śatarudriyam.

uṣṇīṣiṇe suvaktrāya sahasrākṣāya mīḍhuṣe

giriśāya praśāntāya pataye cīravāsase – 7.173.24 CE

hiraṇyabāhave caiva ugrāya pataye diśām

parjanyapataye caiva bhūtānāṁ pataye namaḥ - 7.173.25 CE

vr̥kṣāṇāṁ pataye caiva apāṁ ca pataye tathā - 7.173.26 CE

e.g. Sonorous Alliterations (7.173.30/31 CE)

 kapardinaṁ vr̥ṣāvartaṁ vr̥ṣanābhaṁ vr̥ṣadhvajam

vr̥ṣadarpaṁ vr̥ṣapatiṁ vr̥ṣaśr̥ṅgaṁ vr̥ṣarṣabham

vr̥ṣāṅkaṁ vr̥ṣabhodāraṁ vr̥ṣabhaṁ vr̥ṣabhekṣaṇam

vr̥ṣāyudhaṁ vr̥ṣaśaraṁ vr̥ṣabhūtaṁ maheśvaram

 e.g.  Reference to the word Śatarudriyam

            dhanyaṁ yaśasyam āyuṣyaṁ puṇyaṁ vedaiś ca saṁjñitam – 7.173.101 CE

devadevasya te pārtha vyākhyātaṁ śatarudriyam

The hymn approved of the Vedas, and called Śatarudriyam, in honor of that God of gods, that excellent, famous, life-enhancing, and sacred hymn, has now, O Partha, been explained to thee. [speaks Śri Krṣna to Arjuna]

More on this Mahābhārata Śatarudriyam, later when we get to Droṇa parva.

Also the often chanted mantra from Śri Rudram : -

ōm namaste astu bhagavan viśveśvarāya mahādevāya tryaṁbakāya tripurāntakāya trikalāgni-kālāya kālāgnirudraya nīlakaṇṭhāya mrutyuṁjayāya sarveśvarāya sadāśivāya śrīman mahādevāya namaḥ (T.S. 4.5)

Prostration be to Thee, O Lord, Ruler of the universe, Great God Three-Eyed One, Destroyer of the Tripuras, Death to the destructive Fire of the three worlds at the end of Time, Terror to even to the terrible Fire of Time, Blue-necked One, Overcomer of mortality, Overlord over everyone, Bestower of Blessedness, Ever-Auspicious, the Blessed Great God—to Thee, prostration.

These names in this Śiva stuti in Śri Rudram, can also be found in Mahābhārata. The legends surrounding some of these names like stories associated with three eyes of Lord Śiva ~ tripurāntakā, blue throat of Lord Śiva ~ nīlakaṇṭhā are all discussed in detail in Mbh.

The Śatarudriyam in Veda occurs in both vājasaneyi samhitā (16.7.51 onwards) and in Taitireeya samhitā (4.5). The names and description of Rudra in Śatarudriyam – is seen in tradition as the primary vedic authority to itihāsa-purāna’s description of Lord Śiva as the Supreme Iśvara.

Also, the entire smārta archana style, which takes after the 108, 1008 nāmās, of Lord Śiva, seen in Mahābhārata and other itihāsa-purāna texts, derive their sanction and inspiration, from the Śatarudriyam.

The description of Sri Śiva, when Sri Arjuna meets Him in vanaparva (CE 3.12-48) and Sri Krishna in anuśāsanaparva (K edition – 13.14-18), are laced with Vedic descriptions and motifs. The supremacy of Rudra is established in ākhyānas told in Śatapatha brāhmana 1.7.4.1, 2.22.2.8, 6.1.2.8; Aitareya brāhmanas. The names of Isāna, Ishwara, Iśa are roots for the words – Mahesha, Maheshwara, very commonly attributed to Lord Śiva, in Mbh (Drōna Parva 13.14-18)

 


 

Reflection: Lord Śiva in śvetāśvataropaniad

There are several upaniśad mantras, where Lord śiva is directly referred to as seen in Mahabharata – the most prominent of them being śvetāśvataropaniṣad. Here we see the interchange of usage of names Rudra, Maheśvarā. Let us take a few examples: -

a)     sarvānana śirogrīvaḥ sarvabhūtaguhāśayaḥ

sarvavyāpī sa bhagavāṃstasmāt sarvagataḥ śivaḥ Svet.Up.3.11

 

All faces, heads, and necks belong to him who dwells deep in the heart of all beings. Therefore the glorious Lord is all-pervading, universally present, and auspicious (śivaḥ)

 

b)     That One Being is the controller of all

 

māyāṃ tu prakṛtiṃ vidyānmāyinaṃ ca maheśvaram .

tasyavayavabhūtaistu vyāptaṃ sarvamidaṃ jagat Svet.Up.4.10

 

One should know nature surely to be Māya and Maheśvara to be the lord of Māya, but also this whole world to be filled with beings who are His parts

 

 

c)      The philosophical descriptions of Rudra as being earlier than Prajāpati

yo devānāṃ prabhavaścodbhavaśca

viśvādhipo rudro maharṣiḥ

hiraṇyagarbhaṃ janayāmāsa pūrvaṃ

sa no buddhyā śubhayā saṃyunaktu - Svet.Up.4.12

 

 He who is the source and substance of the gods is Rudra, lord of the universe and great seer. In the beginning he brought forth Hiranyagarbhā. May he endow us with clear understanding.

 

d)     Only by realizing Him one get abiding peace

 

sūkṣmātisūkṣmaṃ kalilasya madhye viśvasya sraṣṭhāramanekarūpam .

viśvasyaikaṃ pariveṣṭitāraṃ jñātvā śivaṃ śāntimatyantameti Sve. Up. 4.14

 

He is subtler than the subtlest, in the midst of the unformed the creator of everything, assuming many forms. He alone encompasses the universe; knowing that auspicious being, one fully and forever goes to peace.

 

 

e)     The Lord of the Universe

 

tamīśvarāṇāṃ paramaṃ maheśvaraṃ taṃ devatānāṃ paramaṃ ca daivatam patiṃ patīnāṃ paramaṃ parastād-vidāma devaṃ bhuvaneśamīḍyam – Sve.Up.6.7

 

Knowing Him who is the origin and dissolution of the universe - the source of all virtue, the destroyer of all sins, the master of all good qualities, the immortal, and the abode of the universe - as seated in one's own self, He is perceived as different from, and transcending, the tree of Samsara as well as time and form.

 

f)       He is the gōptā (i.e., protector ~ Viṣnu tattvam)

sa tanmayo hyamṛta īśasaṃstho jñaḥ sarvago bhuvanasyāsya goptā .

ya īśe'sya jagato nityameva  nānyo heturvidyata īśanāya Sve. Up. 6.17

 

As such, he, the immortal, abiding as lord, is the all-knowing and everywhere-present guardian of this world; there is no other cause for his ruling [than he himself] who is the master of this world forever and ever.

 

g)      He is the creator of Brahma and reveals Vedas to Him.

yo brahmāṇaṃ vidadhāti pūrvaṃ

yo vai vedāṃśca prahiṇoti tasmai .

taṃ ha devaṃ ātmabuddhiprakāśaṃ

mumukṣurvai śaraṇamahaṃ prapadye

 

Longing for liberation, I take refuge in that very deva who shines by His own intelligence, who creates Brahma in the beginning and who indeed bestows on him the Vedas

 

All these revelations find echoes in the bhakti espoused by bhagavān vyāsa, Śri Krishna, Śri Arjuna and many others in Mahābhārata and especially in the Anuśāsanaparva of Mahābhārata (i.e book 13). What is also evident in Śruti, is Rudra is simultaneously extolled both as the deity who is born, and yet unborn – much in the way Mbh views Rudra, also in the way purusha suktam describes īśvarā (a̠jāya̍mānō bahu̠dhā vijā̍yatē – Unborn and yet appears as all this)


 

Reflection:: How to train a parrot?

Let’s conclude this introductory reflection on Lord Śiva, with a simple deliberation. Its been said that when a parrot is trained to mimic human voice, a mirror is placed in front of the parrot, and someone speaks from behind the mirror, to trick (there by train) the parrot into identifying with the voice “apparently” emanating from the mirror. Overtime, this leads the parrot to identify with the pratibimbā and in the process undergo appropriate mental transformation, to start mimicking the voice of the parrot in the mirror.

Mahabharata is like a mirror and the student of Mahabharata is like a parrot. The voice of vyāsa emanating from behind the mirror, is vedic in content and attitude. Our study of Lord Śiva as portrayed in Mahabharata, is guided by bhagavān vyāsa and the vedic undertones and overtones are fully evident in the Mahābhārata. This is a guiding principle and attitude we must have when embarking into the study of Lord Śiva in Mahābhārata. When studying Mahābhārata and having darshan of Lord Śiva, we must always be aware that Bhagavān vyāsa is holding our hands, while that supreme being expounded and revealed in the Vedas, is making its presence felt in our hearts, through the mirror of Mahābhārata.

Now we shall proceed back to the main narrative with the next chapter.

Comments

Popular posts from this blog

Chapter 4: Principal Characters – Śiva Sankalpam

Yuddha Kanda Vibeeshana Sharanagati